Lokalizácia KDE/Nový súbor
Na projektorých stránkach partial translations stable a partial translations trunk sa nachádzajú aktualizované zoznamy súborov, ktoré potrebujú preklad. Ak sa v sekcii Totally untranslated files nachádzajú nejaké súbory, je potrebné ich preložiť.
Dajme tomu, že sa nachádza v sekcii kdelibs a volá sa nepomukmigrator.pot.
Obsahuje takúto hlavičku:
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-21 08:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Tento súbor si stiahneme a premenujeme na nepomukmigrator.po. Jeho hlavičku treba upraviť, a to tak, že si pozrieme nejaký už existujúci súbor s koncovkou po a skopírujeme si jeho hlavičku, ktorá môže vyzerať takto:
# translation of sam.po to Slovak # Roman Paholik <wizzard@mail.sk>, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 15:38+0100\n" "Last-Translator: Roman PaholĂk <wizzard@mail.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
Pomocou tohto vzoru upravíme hlavičku v novom súbore, teda túto existujúcu hlavičku skopírujeme a vložíme do nového súboru. Môže potom vyzerať takto:
# translation of nepomukmigrator.po to Slovak # Roman Paholik <wizzard@mail.sk>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nepomukmigrator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-21 08:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 15:38+0100\n" "Last-Translator: Roman PaholĂk <wizzard@mail.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
Jediné, čo je treba zmeniť je prvý riadok s názvom súboru, potom Project-Id-Version a nakoniec POT-Creation-Date, ktorý použijeme z nového súboru. Potom tento súbor iba skopírujeme do príslušného adresára komponentu, teda v našom prípade kdelibs, preložíme a odošleme do svn.